Browsed by
Tag: esittelyteksti

Seuraava YA-romaanini Tuntematon taivas ilmestyy syksyllä

Seuraava YA-romaanini Tuntematon taivas ilmestyy syksyllä

Tänä syksynä minulta ilmestyy kaksi romaania. Niistä ensimmäinen on Tuntematon taivas, jonka tiedot on nyt julkaistu Tammen sivuilla. Kyseessä on paitsi ensimmäinen realistinen, myös ensimmäinen itsenäinen romaanini. Tämä kirja on särkenyt sydämeni jo monta kertaa ja syyskuussa on vihdoin teidän vuoronne.

Sota. Rakkaus. Siperia. 

Paranormaalin romanssin ja urbaanin fantasian taiturin ensimmäinen realistinen YA-romaani kertoo rakkaudesta, kuolemasta sekä vaikeista valinnoista ja perustuu pohdintoihin siitä, miltä nykyajan sotaromaani voisi näyttää. 

Tapahtumat sijoittuvat Venäjälle vuoteen 2002, jolloin toinen Tšetšenian sota oli yhä käynnissä. Dima ja Aljona kohtaavat toisensa Siperian junaradan varressa. Moskovalainen Dima on karannut armeijan kutsunnoista, Aljona taas ei halua jättää kotikyläänsä, vaikka kaivosteollisuus varjostaa sen ja koko paikallisen evenkiyhteisön tulevaisuutta. Molemmat heistä ovat joutuneet kasvokkain kuoleman kanssa. He ehtivät viettää yhdessä kolme kuukautta, kunnes Aljonan upseeri-isä palaa komennukseltaan. Kolme kuukautta, jotka riittävät kyseenalaistamaan aivan kaiken…

Aloin kirjoittaa tätä romaania kuvitellen, että sen aihe herättäisi ihmettelyä. Ukrainan sota on kuitenkin tehnyt aiheesta surullisen ajankohtaisen. Viimeiset kuukaudet olen editoinut, seurannut uutisia ja kysynyt itseltäni, mikä merkitys tällaisella kirjalla on tällaisessa maailmassa. Samalla olen kuitenkin saanut käsitellä omia tunteitani ja iloinnut siitä, miten paljon olen oppinut ja uskaltanut.

Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail
Aistienvartijan ensimmäinen luku luettavissa – plus takakansi!

Aistienvartijan ensimmäinen luku luettavissa – plus takakansi!

Tavan mukaisesti Aistienvartijan lukunäyte julkaistaan jo ennen kirjan ilmestymistä. Koko ensimmäinen luku on nyt vapaasti luettavissa Tammen sivuilla.

Samasta tiedostosta löytyy kirjan takakansiteksti, jonka kopioin myös tähän alle. SPOILERIVAROITUS niille, jotka eivät ole lukeneet Muistojenlukijaa eivätkä halua tietää mitään sen juonenkäänteistä.

 

*

*

*

Lintuja oli niin paljon, että kauempaa katsottuna ne näyttivät savupilveltä, joka muutti muotoaan. Elävää kohinaa, jossa oli selvät säännöt. Taikuutta – kukaan ei tiennyt miten linnut osasivat kääntyä tismalleen samalla hetkellä.

Bollywood on päätynyt Riikaan tekemän hanttihommia ja elämään muiden hyväntahtoisuuden varassa. Kaikki muuttuu, kun hän saa itseltään oudon kirjeen, jonka kirjoittamisesta hänellä ei ole mitään muistikuvia. Kirjeessä häntä kehotetaan lähtemään välittömästi Pohjois-Irlantiin.

Irlannissa Bollywood kohtaa katolista sisäoppilaitosta käyvän Kiurun, ja pian paikalle saapuvat myös Nelu ja Dai, alkujaan viisihenkisen ringin kaksi muuta elossa olevaa jäsentä. Käy ilmi, että suojellakseen ystäviään Kiuru on joutunut pyyhkimään kaikki edeltävään kesään liittyvät muistot heidän mielestään. Hämmentävässä tilanteessa nelikon keskinäiset suhteet määritellään uudestään, eikä tilannetta helpota se tosiseikka, että Väki on päässyt heidän jäljilleen.

Aistienvartija jatkaa Elina Rouhiaisen uutta Väki-trilogiaa, joka nivoo yhteen realismia ja urbaania fantasiaa. Tarina kuljettaa lukijaa ympäri Eurooppaa ja sivuaa monia ajankohtaisia yhteiskunnallisia teemoja: poliittisia konflikteja, paperittomuutta, syrjäytymistä, sukupuoleltaan moninaisten ihmisoikeuksia. Sarjan avausosa Muistojenlukija voitti Topelius-palkinnon vuonna 2018, ja trilogian pohjalta on kehitteillä tv-sarja.

*

Enää kuukausi ilmestymiseen!Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail

Kansipaljastus

Kansipaljastus

On vihdoin tullut paljastuksen aika. Ilokseni voin ilmoittaa, että Väki 2: Aistienvartija ilmestyy syyskuussa.

Ja miltä se sitten näyttää? No, tältä:

Pahoittelut jo etukäteen capseista, mutta EIKÖ SE OLEKIN KAUNIS?

Suoraan sanottuna hieman jännitin, millainen kannesta tulee, sillä minulla ei ollut antaa graafikolle juuri mitään apuja. Muistojenlukijan linnut olivat helppo valinta – ne ovat niin vahvasti mukana tarinassa, että tuntui heti luonnolliselta tuoda ne myös kanteen. Toisessa osassa ei ole mitään yhtä selkeää visuaalista elementtiä, mutta kannen täytyi kuitenkin sopia sarjailmeeseen. Laura Lyytinen teki  taas kerran hienoa työtä ja onnistui löytämään juuri oikeanlaisen kokonaisuuden.

Jatko-osien kuvaukset ovat todella hankalia kirjoittaa. Niissä tulee usein paljastaneeksi enemmän kuin mitä osa lukijoista haluaisi tietää. Pähkäilimme jälleen asiaa kustannustoimittajani kanssa ja jouduimme tekemään joitakin kompromisseja. Sanon tämän varoituksena niille, jotka kuuluvat mainittuun ryhmään – mikäli et halua tietää MITÄÄN jatko-osasta, älä lue alla olevaa kuvausta.

 

 

(Vielä ehtii sulkea silmät)

 

 

(Nyt ei enää ehdi)

Bollywood on päätynyt Riikaan tekemään hanttihommia ja elämään muiden hyväntahtoisuuden varassa. Kaikki muuttuu, kun hän saa itseltään mystisen kirjeen, jonka kirjoittamisesta hänellä ei ole mitään muistikuvia. Kirjeessä häntä kehotetaan lähtemään välittömästi Pohjois-Irlantiin.

Irlannissa Bollywood tapaa katolista sisäoppilaitosta käyvän Kiurun, joka paljastaa, että on joutunut pyyhkimään kaikki edeltävään kesään liittyvät muistot Bollywoodin mielestä. Pian paikalle saapuvat myös Nelu ja Dai, alkujaan viisihenkisen ringin kaksi muuta elossa olevaa jäsentä. Nelu on hankkinut tietoja heidän yliluonnollisista voimistaan ja aikoo käyttää niitä. Kun myös Samuel yllättäen ilmestyy Irlantiin, ystävyyssuhteet ringissä ovat koetuksella.

Pikku hiljaa Kiuru onnistuu palauttamaan ystäviensä muistoja, ja edellisen kesän kipukohdat nousevat jälleen pintaan. Bollywoodin kohdalla se tarkoittaa myös aiempien vaiheiden käsittelyä: tapahtumaketjua, joka johti hänen karkaamiseensa.

Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail

Uutisia! Eli yksi trilogia, kaksi taloa

Uutisia! Eli yksi trilogia, kaksi taloa

Voin vihdoin ilokseni ilmoittaa, että seuraavan kirjani nimi on Muistojenlukija. Se on Väki-trilogian avausosa ja ilmestyy elokuussa Tammelta. #kirja-sivustolla se esitellään seuraavasti:

Urbaania fantasiaa Itä-Helsingissä

16-vuotias Kiuru on enemmän kotonaan romaanien parissa kuin somessa tai edes koulukavereidensa kanssa. Hänen romaniäitinsä on katkaissut välinsä yhteisöönsä, ja Kiurun ainoa linkki romanitaustaansa on hänen dementiaa sairastava isoäitinsä.

Kiurulla on salaisuus: hän pystyy napsimaan toisten ihmisten muistoja kuin lintuja haaviin. Kun hän sattumalta törmää samankaltaisia kykyjä omaaviin romaniveljeksiin ja intialaistaustaiseen genderqueriin, Kiurulle avautuu aivan uusi todellisuus. Pian vallatussa talossa hengailevaan porukkaan liittyy myös Kiurun lapsuudenystävä Samuel, johon Kiuru on ollut jo pitkään ihastunut. Mitä paremmin Kiuru oppii tuntemaan uudet ystävänsä, sitä ristiriitaisemmaksi hänen suhtautumisensa käy. Mutta kun railo syntyy, se syntyykin yllättävään kohtaan. Vähitellen Väen salaisuudet alkavat paljastua, ja pian Kiuru tajuaa joutuvansa pakenemaan henkensä edestä.

Muistojenlukija avaa Elina Rouhiaisen uuden urbaanin fantasiatrilogian. Sarjan ensimmäinen osa sijoittuu Itä-Helsinkiin ja avaa näkymän Suomessa oleskelevien paperittomien siirtolaisten elämään. Neliosaisella Susiraja-sarjallaan debytoinut Rouhiainen vakuuttaa uudella tarinamaailmallaan, joka nivoo yhteen realismia, fantasiaa ja nykyeurooppalaista kiertolaisuutta.

Ja kansihan näyttää tältä!

 

Hieno, eikö olekin? Kannen on suunnitellut Laura Lyytinen eli sama graafikko joka teki kannet Jäljitetylle ja Vainutulle.

Tässä ei kuitenkaan ole vielä kaikki. Olen tehnyt samasta trilogiasta myös toisen sopimuksen. Kyllä, kansainvälisen sopimuksen. Englanniksi trilogian nimi kuuluu the Bird Circle ja sen (tilapäinen) kansainvälinen nettisivu löytyy täältä. Myyntikannet näyttävät tältä:

Yritän selittää vähän tarkemmin. Kaiken Entertainment on Roviosta alkunsa saanut multimediatalo, jolla on toimipaikat Helsingissä, Vancouverissa ja Los Angelesissa. Siinä missä Tammi hoitaa Väen kustantamisen Suomessa, Kaiken vastaa sarjan käännös- ja  filmatisointioikeuksista.  Sopimus itsessään ei vielä tarkoita sitä, että käännöksiä tai filmatisointeja syntyisi, mutta olen varsin luottavainen Kaikenin intoon, suhteisiin ja ammattitaitoon. Oman työni kannalta muutos ei loppujen lopuksi ole kovin merkittävä, sillä kirjoitan edelleen suomeksi Tammen kustannustoimittajan avustuksella. Ehkä suurin ero on se, että nyt saan taustatukea myös Kaikenin tiimiltä. Kaikenin kustannustoimittajani on se sama tyyppi, joka alunperin löysi Susirajan ja jonka ansiosta päädyin Tammelle. On mukava tehdä taas hommia yhdessä.

Kaiken kaikkiaan siis good times ja hyvä meninki! Odotan innolla, pelolla ja sitten taas entistäkin suuremmalla innolla mitä tulee tapahtumaan.

 

EDIT: korjattu kirjan kuvausta 21.3.2017Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail